Ebonics – Black Speech
Essay Preview: Ebonics – Black Speech
Report this essay
Ebonics means black speech (a blend of the words ebony black and phonics sounds). The phrase was created in 1973 by a group of black scholars who disliked the negative connotations of terms like Nonstandard Negro English that had been coined in the 1960s when the first modern large-scale linguistic studies of African American speech communities began. However, the term Ebonics never caught on amongst linguists, much less among the general public. That all changed with the Ebonics controversy of December 1996 when the Oakland (CA) School Board recognized it as the primary language of its majority African American students and resolved to take it into account in teaching them standard or academic English.
Clearly there is a problem with these children that may be addressed by looking at language. The role that Ebonics may play in changing the above statistics is a practical question. Only the completion of a program including Ebonics, and time, will reveal the answer. Whatever the basic agenda in Oakland California, it is important to look at the question of Ebonics from the point of view of doing what is best for children. Acknowledging the strength of Ebonics in no way suggests teaching Ebonics in place of Standard English. Acknowledging the strength of Ebonics can and should serve to ease the teaching of Standard English. Many people see Ebonics as “gutter language”, and “slang”, and are quite outspoken about it. These beliefs are deeply rooted in society. Resistance to the acknowledgment that Blacks who use Ebonics may be speaking a unique language is very strong, but I believe it is important to challenge the belief that Ebonics is “slang”. Some people have stated that the movement to recognize Ebonics is Afro-Centrism at its worst. I would argue that the attempts to squelch Ebonics are Euro-Centrism at its worst and most intense. Ebonics includes non-slang words like ashy (referring to the appearance of dry skin, especially in winter), which have been around for a while, and are used by people of all age groups.
These distinctive Ebonics pronunciations are all logical. For example, Ebonics speakers often create sentences without present tense is and are, as in ” They allright or “They allright”. But they dont leave out present tense am. Instead of the ungrammatical *”Ah walkin”, Ebonics speakers would say *”Ahm walkin.” Also, they do not leave out is and are if they are at the end of a sentence–“Thats what he/they” is ungrammatical. Many people view Ebonics as a symbol of inadequate education or complexity. Ebonics includes non-slang words like ashy (referring to the appearance of dry skin, especially in winter), which have been around for a while, and are used by people of all age groups.
One-reason linguists dont use the term “Ebonics” very freely is that it is very unclear, and such questions are hard to answer. Generally we use the term “African American Vernacular English”, or AAVE. Linguists know very well that there are African Americans who cannot speak this language with fluency; that there are some non-African Americans who can; and that almost all African Americans have some control of other forms of English, including Standard American English. A large number of African American adults are absolutely fine with both AAVE and Standard American English, and are competent at using it in the suitable situations.
The history of AAVE and its genetic affiliation, by which we mean what language varieties it is related to, are also a matter of controversy. Some scholars contend that AAVE developed out of the contact between speakers of West African languages and speakers of vernacular English varieties. According to such a view, West Africans learnt English on plantations in the southern Coastal States (Georgia, South Carolina, etc.) from a very small number of native speakers (the indentured laborers). Some suggest